State (Buchan) v Coyne
Jurisdiction | Ireland |
Court | High Court (Irish Free State) |
Judgment Date | 01 January 1936 |
Date | 01 January 1936 |
Evidence given in the Irish language- Irish language unknown to defendant or his solicitor - Refusal of District Justice to allow interpretation - Conviction - Conviction quashed- Natural justice.
The prosecutor was charged before a District Justice with the commission of certain offences. When a sergeant of the Civic Guard proceeded to give his evidence in the Irish language the prosecutor's solicitor informed the Court that neither he nor his client had a knowledge of that language and he requested that in the circumstances the evidence should either be given in the English language or translated into English. The District Justice refused this request and the evidence having been concluded without calling on the prosecutor's solicitor he gave his decision in Irish. The prosecutor was then informed by a bystander that he had been convicted and sentenced to a term...
To continue reading
Request your trial-
Leonard v District Judge Garavan
...V AG 1998 1 IR 203 HAUGHEY, IN RE 1971 IR 217 FLANAGAN V UCD 1988 IR 724 O'CALLAGHAN V CLIFFORD 1993 3 IR 603 BUCHAN, STATE V COYNE 1936 70 ILTR 185 D V DPP 1994 2 IR 465 BYRNE V MCDONNELL & MURPHY 1997 1 IR 392 1996 1 ILRM 543 MCSORLEY V GOVERNOR OF MOUNTJOY PRISON 1996 2 ILRM 331 1996......
-
State (Vozza), The v District Justice O Floinn and Another
...[1951] I. R. 311. (6) [1946] I. R. 364. (7) [1945] I. R. 43. (8) [1904] 2 I. R. 64. (9) [1948] I. R. 439. (10) [1916] 1 K. B. 337. (11) 70 I. L. T. R. 185. (12) [1929] I. R. 526. (13) [1898] 1 Q. B. 582. (14) [1948] 1 K. B. 158. (15) [1943] I. R. 611. (16) [1947] I. R. 258. (17) [1951] 1 K.......
-
State (Kiernan), The v District Justice de Burca
...(3) [1909] 2 K.B. 748. (4) 10 B & S. 111, 117. (5) [1910] 2 K. B., p. 192. (6) [1892] 1 Q. B. pp. 375-378. (7) 45 L. J. (M. C.) 95. (1) 70 I. L. T. R. 185. (1) Before Maguire C.J. , Lavery , Kingsmill Moore , Ó Dálaigh ó dálaigh andMaguire (1) [1951] I. R. 172. (2) [1957] I. R. 148, at p. 1......
-
State (Healy) v Donoghue
...of the Court. 1 [1960] I.R. 93. 2 [1951] I.R. 113. 3 [1974] I.R. 259. 4 [1965] I.R. 217. 5 [1965] I.R. 294. 6 [1971] I.R. 217. 7 (1936) 70 I.L.T.R. 185. 8 [1974] I.R. 9 (1948) 32 Cr. App. R. 183. 10 [1944] A.C. 149. 11 [1964] 1 W.L.R. 1454. 12 (1942) 316 U.S. 455. 13 (1932) 287 U.S. 45. 14 ......
-
Interpreting criminal justice: a preliminary look at language, law and crime in Ireland
...unreported, July 1, 1983. Other relevant cases include O’Colieain v. D.J. Crotty [1927] 61 I.L.T.R. 81, The State (Buchan) v. Coyne [1936] 70 I.L.T.R. 185, and O’Monachain v. An Taoiseach (Supreme Court, 16 July, 1982, unreported). See also the Official Languages Act, 2003, s. 8, making the......
-
An Mithid Duinn an Truicear a Tharraingt ar Airteagal 8.3 de Bhunreacht na hÉireann 1937?
...Niamh Nic Shuibhne, ‘State Duty and the Irish language’ (1997) 19(1) Dublin University Law Journal 33, 36. 17 An Stát (Buchan) v Coyne [1936] 70 ILTR 185. 70 (2020) 19 COLR 71 go bhfuil ‘double right’ ag duine chun Gaeilge a úsáid i gcúirt Éirinneach, mar gheall ar a cheart dlí nádúrtha agu......
-
Case Note: Gaeilge Bhriste? Irish Language Rights in Ó Maicín v Ireland
...Gaeilge sa Ghaeltacht (Stationery Office, Dublin, 2007). 6 Attorney General v Joyce and Walsh [1929] IR 526; The State (Buchan) v Coyne (1936) 70 ILTR 185; The State (Ó Conghaile) v Governor of Limerick Prison , The Irish Independent, 3 February 1937. 7 The difficulties that interpretation ......
-
Breaking the language barrier: access to justice in the New Ireland
...that: Constitution: see Hogan and Whyte, J.M. Kelly: The Irish Constitution (4 th ed., Butterworths, Dublin 2003), p.1080. 21 (1936) 70 I.L.T.R. 185 (S.C.). 22 (1936) 70 I.L.T.R. 185, at 186 (S.C.). 23 Order 120 r.1 of the Rules of the Superior Courts (‘Interpreters and Translations’) provi......